Research Journal of Religious Thoughts
https://joreligiousthoughts.com/index.php/Home
<p>Research Journal of Religious thoughts, recognized was started in January-2022. It is a peer reviewed journal and is published biannually by Research Company of Religious thoughts, </p> <p> Its mission is to offer chance of publications to different scholarly articles in the field of Islamic studies, culture and arts. We encourage scholars to send us their research articles in three different languages; Arabic, English and Urdu.</p> <p>ISSN : 2957-8965<br />Linking ISSN (ISSN-L): 2957-8957<br />Key-title: Majallah-yi afkār-i dīniyyah (Online)<br />Title proper: Majallah-yi afkār-i dīniyyah دینیہ اراف مجلہ<br />Parallel title: Research journal of religious thoughts<br />Country: Pakistan<br />Medium: Online<br />Last modification date: 30/08/2022<br />Type of record: Confirmed<br />ISSN Center responsible of the record: CIEPS - ISSN<br />URL: https://joreligiousthoughts.com/index.php/Home/index</p>en-USResearch Journal of Religious Thoughts2957-8965Preserving, Promoting and Globalizing Indigenous Islamic Literature for Universal Sustainable Development
https://joreligiousthoughts.com/index.php/Home/article/view/12
<p>Universal framework of multi civilizational world and United Nations’ agenda of global sustainable development warrant preservation of civilizational diversity by preserving diverse indigenous folk cultures as reservoirs of millenia-old indigenous folk wisdom for preserving biodiversity and ensuring universal sustainable development. Preservation of indigenous folk culture is a social goal of environmentally sustainable development. Civilizational diversity balances socioeconomic and environmental interests of groups and generations of people. Translations of folk literature in foreign languages disseminate local folk wisdom and promote civilizational diversity and biodiversity on a global level. Universalization of indigenous folk cultures and folk literature is a key to realize Islamic universal sustainable development. This view is reflected in the English translation of Allama Iqbal’s Persian poetry entitled The Secrets of the Self and Pashto poetry of Rehman Baba entitled The Nightingale of Peshawar. This article highlights indigenous folk wisdom as preserver-cum-promoter of civilizational diversity, biodiversity, and sustainable development. It presents a retrospective on translations of folk wisdom-based Islamic literature in foreign languages and contributes pertinent policy recommendations.</p>Dr. Muhammad Iqbal Anjum
Copyright (c) 2022 Journal of Religious Thoughts
2025-04-232025-04-23302112